Sari la conținut

De ce în spaniolă spunem „buenos días”, la plural, și nu „buen día”? VIDEO

De ce în spaniolă spunem „buenos días” la plural

De ce în spaniolă spunem „buenos días” la plural? De obicei este primul lucru pe care îl spunem când ne trezim. Folosim o formă similară pentru a ne lua rămas bun seara. „Buenos días”, „buenas tardes” și „buenas noches” sunt cele trei forme ale principalei forme de salut în limba spaniolă. Dar aceste expresii au o curiozitate: sunt la plural. Care ar putea fi motivul, având în vedere că în majoritatea limbilor este folosită forma singulară?
>>> Citește și: Lista celor mai frumoase cuvinte în limba spaniolă

De ce în spaniolă spunem „buenos días” la plural

Versiunea spaniolă a BBC a creat un videoclip educațional în care încearcă să găsească o explicație pentru acest fenomen curios. Deși niciuna nu este definitivă, există trei teorii sau ipoteze cu privire la motivul pentru care ne salutăm la plural în spaniolă.

Prima dintre ele, cea mai susținută, indică faptul că inițial salutul original a fost o frază mai lungă, mai precis „buenos días os dé Dios” („bună dimineața de la Dumnezeu”), care a fost ulterior scurtată. Este teoria academicienilor Academiei Regale de Limbă (Real Academia de la Lengua). Cu această expresia s-ar fi făcut referire la zilele succesive, nu numai la prezent.

A doua teorie sugerează că saluturile în spaniolă sunt construite prin analogie cu orele canonice, formă de împărțire a timpului în Evul Mediu care urma ritmul rugăciunilor din mănăstiri: utrenie, laude, vecernie (maitines, laudes, vísperas), la plural. Această formă s-ar fi păstrat în timp până în prezent.

A treia teorie spune că saluturile în spaniolă sunt folosite în forma expresivă de plural , care nu denotă cantitate, ci intensitate, și aici avem exemple comune precum „mulțumesc”, „condoleanțe”, „salut” sau „felicitări”. („gracias”, „condolencias”, „saludos”, „felicidades”).

Cu toate acestea, Academia Regală recunoaște și forma de singular drept corectă: „buen día”, „buena tarde” sau „buena noche”.
>>> Citește și: Miguel Gane, autorul român al „Ojos de Sol”, cel mai citit scriitor în limba spaniolă

Etichete: