Sari la conținut

Crăciun în Spania, zece urări în spaniolă cu traducere în română: „Pacea și dragostea să inunde casa ta de Sărbători”

Urări de Crăciun în spaniolă cu traducere în română

Urări de Crăciun în spaniolă cu traducere în română. În Spania, oamenii celebrează Crăciunul prin mai multe moduri tradiționale. În această perioadă se adresează urări de prosperitate și fericire. Iată zece sugestii de urări în limba spaniolă, cu traducerea în limba română.
Citește și: Ce se mănâncă de Crăciun în Germania, preparatul care domină mesele festive ale nemților

Tradiții de Crăciun în Spania

Unul dintre cele mai populare moduri este prin prânzul de Crăciun, care este servit în familie pe 24 decembrie. Acesta poate include mâncăruri tradiționale precum carne de miel sau porc, acompaniate de legume și sosuri. De asemenea, este obișnuit să se servească vin spumant sau sherry și dulciuri precum turrón, o prăjitură de miere și alune.
Citește și: Da, așa sunt Sărbătorile în Spania! Pregătește-te pentru 12 boabe de struguri

O altă tradiție obișnuită în Spania în timpul Crăciunului este să se organizeze spectacole de păpuși sau marionete în piața principală a orașului. Aceste spectacole sunt cunoscute sub numele de „belénes” și sunt adesea organizate de biserici sau de asociații caritabile. De asemenea, este obișnuit să se facă cadouri în timpul Crăciunului și să se dăruiască bomboane și alte dulciuri copiilor.

În unele părți ale Spaniei, este obișnuit ca oamenii să se îmbrace în haine traditionale în timpul Crăciunului și să participe la parade sau alte evenimente publice. De asemenea, în multe orașe din Spania, în timpul Crăciunului se organizează târguri de Crăciun în care se vând produse artizanale și alte obiecte de Crăciun.
Citește și: Urări de Crăciun pe WhatsApp: Cele mai frumoase mesaje de sărbători în germană

Urări de Crăciun în spaniolă cu traducere în română

  • „Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo” – „Crăciun fericit și un An Nou prosper”
  • „Deseo que la paz y el amor inunden tu hogar en esta Navidad” – „Doresc ca pacea și dragostea să inunde casa ta de Crăciun”
  • „Que la alegría de la Navidad llene tu corazón durante todo el año” – „Fie ca bucuria Crăciunului să îți umple inima tot anul”
  • „Que la magia de la Navidad te acompañe durante todo el próximo año” – „Fie ca magia Crăciunului să te însoțească tot anul viitor”
  • „Espero que la Navidad sea un momento lleno de amor, paz y alegría para ti y tu familia” – „Crăciunul să fie un moment plin de dragoste, pace și bucurie pentru tine și familia ta”
  • „Que la Navidad sea una época para disfrutar junto a los seres queridos” – „Crăciunul să fie o perioadă pentru a ne bucura alături de cei dragi”
  • „Que la Navidad traiga consigo momentos inolvidables y llenos de amor” – „Crăciunul să aducă momente neuitate și pline de dragoste”
  • „Que la Navidad sea una época para reflexionar sobre lo que realmente importa en la vida” – „Crăciunul să fie o perioadă de reflecție asupra lucrurilor care contează cu adevărat în viață”
  • „Espero que la Navidad sea una época de paz y armonía para todos en el mundo” – „Crăciunul să fie o perioadă de pace și armonie pentru toți oamenii din lume”
  • „Que la Navidad sea una época de esperanza y renovación para todos” – „Crăciunul să fie o perioadă de speranță și renaștere pentru toți”